Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел
Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46
Татарбунарським районним судом Одеської області внесено пропозиції Раді суддів України та Комітету з питань правової політики щодо вдосконалення кримінального процесу, які полягають у такому.
На нашу думку, задля підвищення ефективності використання процесуального часу доцільно було б внести зміни до Кримінального процесуального кодексу, якими б встановлювалася необхідність проголошення після виходу з нарадчої кімнати лише вступної та резолютивної частин вироку (ухвали). При цьому норму, що стосується обов’язку надати обвинуваченому та прокурору копії повного тексту вироку, слід залишити без змін задля уникнення можливих зловживань, пов’язаних із несвоєчасним виготовленням копій рішень та надання їх учасникам провадження.
Вважаємо, що із внесенням таких змін, по-перше, буде зекономлено процесуальний час, який судді зможуть використовувати для підготовки та розгляду інших кримінальних справ, і це питання є особливо актуальним в контексті «кадрового голоду», що відчувається в багатьох судах та пов’язаний зі звільненням значної кількості суддів, та, по-друге, буде створено зручні умови для всіх учасників судового провадження й присутніх у залі судового засідання, яким не потрібно буде, стоячи, протягом кількох годин заслуховувати проголошення вироку, копію якого вони і так можуть отримати одразу після його зачитування.
Внесення таких змін не потребуватиме витрат бюджетних коштів, не має жодних політичних мотивів та сприятиме лише підвищенню якості здійснення правосуддя.
В контексті викладеного повідомляємо, що голова Татарбунарського районного суду протягом 06-16 червня 2017 року разом з суддями національних судів різних інстанцій з 6 балканських країн, Молдови та Грузії перебував на навчальній програмі в м.м.Гаазі та Лейдені, створеній та проведеній за організаційної та фінансової підтримки МЗС Нідерландів, під час якої мав можливість ознайомитися з голандською системою здійснення правосуддя, запровадження системи електронного судочинства тощо. В ході спілкування з колегами стало відомо, що ані в Нідерландах, ані в Молдові, Грузії, Сербії, Македонії, Чорногорії, Боснії та Герцеговині, Албанії кримінальне процесуальне законодавство не встановлює необхідності проголошення (зачитування) повного тексту вироку. Слід зазначити, що судова практика Сполучених Штатів Америки також не передбачає зачитування вироку повністю, а встановлює необхідність проголошення лише результату розгляду справи.